Traduction : des bénévoles pour Haïti

Nous avons tous entendu parler de la catastrophe survenue à Haïti voilà peu. Les traducteurs et interprètes peuvent apporter leur aide en travaillant bénévolement à des traductions anglais-français, français-anglais, anglais-créole, français-créole, créole-anglais, et créole-français. Si vous ne savez pas vers qui vous diriger, n’hésitez pas à contacter Traducteurs sans frontières (TSF @ lexcelera.com, Yuliana Hernandez-Anfray), ou les principales associations humanitaires impliquées dans l’aide d’urgence à Haïti.

Ce contenu a été publié dans Actualité de la traduction par Guillaume. Mettez-le en favori avec son permalien.
guillaume.debrebisson@anyword.fr'

A propos Guillaume

Je dirige l'agence de traduction Anyword, que j'ai créée fin 2004. Avant cette date, j'avais créé, développé et, malheureusement, fermé une autre agence de traduction, appelée encouv. Je travaille donc dans le secteur de la traduction et de la localisation depuis 1993. Auparavant, j'étais journaliste, spécialisé dans le domaine informatique. Ce blog est en quelque sorte un moyen de renouer, modestement, avec l'écriture, et de me contraindre à une veille du secteur dans lequel j'évolue depuis maintenant plus de 15 ans.

Une réflexion au sujet de « Traduction : des bénévoles pour Haïti »

  1. Ping : Traduction : des bénévoles pour Haiti

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *