Et traduire ? Ca vous fait une belle jambe ?

Le site Café Babel, qui propose des articles en provenance de tous les pays de l’Union Européenne, s’amuse à faire le tour des expressions signifiant « ça me fait une belle jambe » dans plusieurs langues du Vieux Continent. Savoureux… Belle occasion de découvrir ce véritable « Magazine Européen » des langues.

Ce contenu a été publié dans Langue par Guillaume. Mettez-le en favori avec son permalien.
guillaume.debrebisson@anyword.fr'

A propos Guillaume

Je dirige l'agence de traduction Anyword, que j'ai créée fin 2004. Avant cette date, j'avais créé, développé et, malheureusement, fermé une autre agence de traduction, appelée encouv. Je travaille donc dans le secteur de la traduction et de la localisation depuis 1993. Auparavant, j'étais journaliste, spécialisé dans le domaine informatique. Ce blog est en quelque sorte un moyen de renouer, modestement, avec l'écriture, et de me contraindre à une veille du secteur dans lequel j'évolue depuis maintenant plus de 15 ans.

Une réflexion au sujet de « Et traduire ? Ca vous fait une belle jambe ? »

  1. Ping : Et traduire ? Ca vous fait une belle jambe ?

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *