Powerling et Déjà Vu organisent l’after work des traducteurs

Powerling, la société qui distribue en France le logiciel à mémoire de traduction Déjà Vu, organise le jeudi 3 septembre un « after work des traducteurs » à l’hôtel des Grands hommes, place du Panthéon, dans le 5ème arrondissement de Paris.

Il y sera question de réseau relationnel et professionnel, de la place du traducteur salarié en grande entreprise et de normalisation des métiers de la traduction. Ces sujets seront traités par des invités représentant différents acteurs du marché, comme Lexcelera, Siemens et Optimres.

Ce sera aussi l’occasion de faire la connaissance de l’équipe de Powerling, et de retrouver des confrères et consoeurs perdus de vue. Il doit être encore possible de s’inscrire en contactant Stéphanie Ziegler chez Powerling.

Par ailleurs, l’actualité de Déjà Vu semble riche, et le quatrième trimestre devrait réserver une ou plusieurs annonces, avec sans doute une nouvelle version. A suivre…

Ce contenu a été publié dans Actualité de la traduction, Outils de traduction par Guillaume. Mettez-le en favori avec son permalien.
guillaume.debrebisson@anyword.fr'

A propos Guillaume

Je dirige l'agence de traduction Anyword, que j'ai créée fin 2004. Avant cette date, j'avais créé, développé et, malheureusement, fermé une autre agence de traduction, appelée encouv. Je travaille donc dans le secteur de la traduction et de la localisation depuis 1993. Auparavant, j'étais journaliste, spécialisé dans le domaine informatique. Ce blog est en quelque sorte un moyen de renouer, modestement, avec l'écriture, et de me contraindre à une veille du secteur dans lequel j'évolue depuis maintenant plus de 15 ans.

Une réflexion au sujet de « Powerling et Déjà Vu organisent l’after work des traducteurs »

  1. Ping : Powerling et Déjà Vu organisent l’after work des traducteurs

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *