Dans l’Express du 24 juillet, en page INDISCRETS International, trouvé cet article :
Babel à Paris
Le sommet de l’Union pour la Méditerrannée (UPM), le 13 juillet au Grand Palais, à Paris, a établi un record : pour la première fois, lors d’une conférence internationale, la traduction des débats a été assurée en 29 langues. Pour réaliser cet exploit, 88 interprètes avaient été convoqués par les services compétents de la Commission de Bruxelles. tous les chefs d’Etat et de gouvernement et ministres présents ont pu ainsi s’exprimer et écouter dans leur propre langue.
…et voilà à quoi ça sert, la traduction, à ce que chacun puisse s’exprimer et écouter (et lire, et écrire) dans sa propre langue… tout en comprenant celle de ses interlocuteurs.